-
1 просёлочная дорога
Русско-итальянский строительный словарь > просёлочная дорога
-
2 просёлочная дорога
strada di campagna [vicinale] -
3 сельская дорога
strada di campagna [rurale] -
4 просёлочная дорога
Русско-итальянский автомобильный словарь > просёлочная дорога
-
5 просёлочная дорога
adjgener. cavedagna, strada di campagna, strada vicinale -
6 сельская дорога
strada rurale [di campagna] -
7 деревенский
1) ( относящийся к деревне) di villaggio, del villaggio2) ( живущий в деревне) di campagna, campagnolo3) ( характерный для деревни) di campagna, rurale, rustico* * *прил.rurale книжн., di campagna, delle campagne; campagnolo разг.* * *adj1) gener. burino (о человеке, рим., синоним campagnolo), campagnolo, contadino, agreste, campagnuolo, campestre, contadinesco, di campagna, paesano, rurale, rusticale, rustico, villereccio2) obs. villano -
8 деревенский
[derevénskij] agg.rustico, rurale, di campagna -
9 поездка
viaggio м.* * *ж.viaggio m ( путешествие); escursione (экскурсия, выезд на природу); giro m, viaggetto m ( короткое путешествие)концертная пое́здка — tournée f фр.; giro artistico ( di concerti)
загородная пое́здка — gita in campagna, scampagnata f
вернуться из пое́здки — tornare da un viaggio
* * *n1) gener. scorsa, andata, giro, gita, strada2) fin. viaggio -
10 тянуться
1) ( увеличиваться в длину) allungarsi, essere elastico2) ( простираться) stendersi3) ( распрямлять члены тела) stirarsi, stendere le membra4) (протягивать руку, голову) allungare5) (устремляться, поворачиваться) protendersi6) (стремиться, желать быть) tendere, aspirare7) ( длиться) protrarsi, trascinarsi8) ( двигаться вереницей) muoversi in fila9) ( стараться сравняться) cercare di uguagliare10) ( распространяться) venire* * *несов.1) ( располагаться) (di)stendersi, protendersiдорога тяну́лась вдоль морского берега — la strada costeggiava il mare
2) ( растягиваться) essere elastico, allungarsi; allargarsi3) ( потягиваться) stendere le gambe e le braccia; sgranchirsi4) ( подаваться вперёд) protendere vt, tendere vi (a)тяну́ться руками за чем-л. — tendere / allungare le braccia verso qc
5) (стремиться куда-л., к чему-л.) tendere vi (a), aspirare vi (a), anelare vi (a) ( a qc)тяну́ться к музыке — essere attratto dalla musica
6) (стараться сравниться с кем-л.) tenere il passo di qd; emulare vt; tenere a modello qd7) разг. ( становиться навытяжку) mettersi / impalarsi sull'attenti8) ( волочиться) trascinarsi9) (двигаться вереницей, медленно) muoversi in fila / teoria; snodarsiтяну́ться гуськом — camminare in fila indiana
тяну́ться в обозе — marciare / essere in coda a... тж. перен.; essere il fanalino di coda тк. перен.
10) (медленно распространяться - о запахе, дыме) diffondersi, stendersiиз трубы тяну́лся дым — dal camino usciva un filo di fumo
11) ( длиться долго) prolungarsi, durare vi (a); non passare maiвремя тянется бесконечно — il tempo scorre / passa lentamente
* * *vgener. correre, costeggiare (вдоль+G), far le fila (о сыре и т.п.), protrarsi -
11 не
I [ne] particella negat. ( precede le prep. ed è seguita dal gen. con i verbi transitivi)1.1) non"Да он властей не признаёт!" (А. Грибоедов) — "Ma è un sovversivo!" (A. Griboedov)
не + inf. — ( impossibilità di un'azione):
"Мне допеть не успеть" (В. Высоцкий) — "Non farò in tempo a finire il mio canto" (V. Vysockij)
не... а... — non...ma...
он не ленивый, а больной — non è pigro, è malato
он едет не в Москву, а в Петербург — non va a Mosca, va a Pietroburgo
никак не + verbo — non riuscire a
совсем (вовсе, отнюдь) не — affatto
2) (incertezza, negazione imperfetta):"На нём надет сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а что-то среднее" (М. Салтыков-Щедрин) — "Aveva addosso qualcosa tra una finanziera, un cappotto e un frac" (M. Saltykov-Ščedrin)
не + очень (вполне, слишком) — non tanto (non troppo)
4) ( nelle frasi esclamative con что, кто, как ecc. è rafforz.):5) ( nelle proposizioni interrogative con la particella "ли" esprime (a) supposizione; (b) ( proposta garbata):6)не без — ( affermazione parziale):
7)чуть (едва, едва ли) не — (possibilità, eventualità):
"Онегин сохнет - и едва ль уж не чахоткою страдает" (А. Пушкин) — "Onegin deperisce, e rischia di ammalarsi di tisi" (A. Puškin)
8) ( fa parte delle prep. composte):её муж не то врач, не то инженер — suo marito pare che sia medico o ingegnere
он не то, что пьян, а навеселе — non è che sia ubriaco, è solo un po' brillo
он не то что не любит читать, а ленится — non è che non gli piaccia leggere, è semplicemente pigro
она не то чтобы красавица, а симпатичная — non è bellissima, ma è simpatica
он не то, чтобы не любит детей, а не занимается ими — non è che non voglia bene ai suoi figli, ma non se ne occupa
это не кто иной, как наш премьер-министр! — è il nostro primo ministro in persona
это не что иное, как враньё — è una menzogna bell'e buona
он не только переводчик, но и прекрасный преподаватель — non solo è un traduttore, ma è anche un bravo insegnante
он не только переводит, но и преподаёт — non solo traduce, insegna anche
он не столько критик, сколько литературовед — non è tanto un critico letterario, quanto uno storico della letteratura
он не настолько знает русский язык, чтобы преподавать его — non sa il russo tanto da insegnarlo
он, хотя не имеет слуха, однако любит петь — benché non abbia orecchio, ama cantare
2.◆это тебе не... — altro che
II [ne] particella ( sempre accentata + prep.):не в + acc. —
"И не с кем говорить и не с кем танцевать" (А. Грибоедов) — "Non c'è nessuno con cui parlare né ballare" (A. Griboedov)
-
12 частью
[čast'ju] avv."Узкая дорога частью была покрыта снегом" (М. Лермонтов) — "La strada stretta era in parte coperta di neve" (M. Lermontov)
"Детство своё мать прожила частью в Москве, частью в деревне" (Л. Толстой) — "Mia madre trascorse l'infanzia tra Mosca e il podere di campagna" (L. Tolstoj)
См. также в других словарях:
Strada Statale 18 Tirrena Inferiore — Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/IT S Strada Statale SS18 in Italien … Deutsch Wikipedia
Casa Di Campagna In Toscana — (Совичилле,Италия) Категория отеля: Адрес: Strada Dell aeroporto 1, 53018 С … Каталог отелей
Raffaello Sernesi — Portrait photographique Abetelle Pistoiesi … Wikipédia en Français
greppo — grép·po s.m. 1. LE pendio dirupato: il traditor cercando per quei greppi (Ariosto) 2. OB rialzo ai lati di una strada di campagna; argine di un fossato, di un corso d acqua {{line}} {{/line}} DATA: av. 1313. ETIMO: prob. voce preind … Dizionario italiano
proda — prò·da s.f. CO 1. la parte della riva che corre lungo la linea dell acqua: toccare la proda; riva, sponda: le barche tirate sulla proda 2. estens., orlo, ciglio, bordo estremo: proda di un burrone | striscia di terreno, spesso in lieve pendio,… … Dizionario italiano
carrareccia — {{hw}}{{carrareccia}}{{/hw}}s. f. (pl. ce ) 1 Strada di campagna percorribile dai carri. 2 Carreggiata, nei sign. 3 e 4 … Enciclopedia di italiano
greppo — / grep:o/ s.m. (ant. greppa s.f.) [prob. voce preromana], region., lett. 1. [fianco brullo e ripido di un altura] ▶◀ dirupo, scapicollo, scoscendimento. ‖ china, declivio, pendio. 2. [margine rialzato d una strada di campagna o d un fosso]… … Enciclopedia Italiana
Giovanni Costa — Strada in pianura, 1890 (Fondazione Cariplo) Giovanni Costa (October 15, 1826 – January 31, 1903), known as Nino, was an Italian landscape painter and revolutionary. Contents … Wikipedia
Autoroute italienne A3 — Tracé de l A3 L autoroute A3 au niveau de Cosenza … Wikipédia en Français
Anexo:Localidades de Italia — Lista de las comune de Italia: Comune Provincia Región Abano Terme Padua Véneto Abbadia Cerreto Lodi Lombardía Abbadia Lariana Lecco Lombardía … Wikipedia Español
Nino Rota discography — Nino Rota discography Nino Rota Releases ↙Soundtracks 22 ↙Film scor … Wikipedia